William James Collins, known as Billy Collins, is an American poet who is famous for conversational, witty poems that welcome readers with humor but often slip into quirky, tender or profound observation on the everyday. Greatest Billy Collins poems will fire up your brain and inspire you to look at life differently while making you laugh.
Billy Collins’s Most Famous Poems
Some Days
Some days I put the people in their places at the table,
bend their legs at the knees,
if they come with that feature,
and fix them into the tiny wooden chairs.
All afternoon they face one another,
the man in the brown suit,
the woman in the blue dress,
perfectly motionless, perfectly behaved.
But other days, I am the one
who is lifted up by the ribs,
then lowered into the dining room of a dollhouse
to sit with the others at the long table.
Very funny,
but how would you like it
if you never knew from one day to the next
if you were going to spend it
striding around like a vivid god,
your shoulders in the clouds,
or sitting down there amidst the wallpaper,
staring straight ahead with your little plastic face?
Morning
Why do we bother with the rest of the day,
the swale of the afternoon,
the sudden dip into evening,
then night with his notorious perfumes,
his many-pointed stars?
This is the best—
throwing off the light covers,
feet on the cold floor,
and buzzing around the house on espresso—
maybe a splash of water on the face,
a palmful of vitamins—
but mostly buzzing around the house on espresso,
dictionary and atlas open on the rug,
the typewriter waiting for the key of the head,
a cello on the radio,
and, if necessary, the windows—
trees fifty, a hundred years old
out there,
heavy clouds on the way
and the lawn steaming like a horse
in the early morning.
The First Night
Before I opened you, Jiménez,
it never occurred to me that day and night
would continue to circle each other in the ring of death,
but now you have me wondering
if there will also be a sun and a moon
and will the dead gather to watch them rise and set
then repair, each soul alone,
to some ghastly equivalent of a bed.
Or will the first night be the only night,
a darkness for which we have no other name?
How feeble our vocabulary in the face of death,
How impossible to write it down.
This is where language will stop,
the horse we have ridden all our lives
rearing up at the edge of a dizzying cliff.
The word that was in the beginning
and the word that was made flesh—
those and all the other words will cease.
Even now, reading you on this trellised porch,
how can I describe a sun that will shine after death?
But it is enough to frighten me
into paying more attention to the world’s day-moon,
to sunlight bright on water
or fragmented in a grove of trees,
and to look more closely here at these small leaves,
these sentinel thorns,
whose employment it is to guard the rose.
The Death of Allegory
I am wondering what became of all those tall abstractions
that used to pose, robed and statuesque, in paintings
and parade about on the pages of the Renaissance
displaying their capital letters like license plates.
Truth cantering on a powerful horse,
Chastity, eyes downcast, fluttering with veils.
Each one was marble come to life, a thought in a coat,
Courtesy bowing with one hand always extended,
Villainy sharpening an instrument behind a wall,
Reason with her crown and Constancy alert behind a helm.
They are all retired now, consigned to a Florida for tropes.
Justice is there standing by an open refrigerator.
Valor lies in bed listening to the rain.
Even Death has nothing to do but mend his cloak and hood,
and all their props are locked away in a warehouse,
hourglasses, globes, blindfolds and shackles.
Even if you called them back, there are no places left
for them to go, no Garden of Mirth or Bower of Bliss.
The Valley of Forgiveness is lined with condominiums
and chain saws are howling in the Forest of Despair.
Here on the table near the window is a vase of peonies
and next to it black binoculars and a money clip,
exactly the kind of thing we now prefer,
objects that sit quietly on a line in lower case,
themselves and nothing more, a wheelbarrow,
an empty mailbox, a razor blade resting in a glass ashtray.
As for the others, the great ideas on horseback
and the long-haired virtues in embroidered gowns,
it looks as though they have traveled down
that road you see on the final page of storybooks,
the one that winds up a green hillside and disappears
into an unseen valley where everyone must be fast asleep.
Night Golf
I remember the night I discovered,
lying in bed in the dark,
that a few imagined holes of golf
worked much better than a thousand sheep,
that the local links,
not the cloudy pasture with its easy fence,
was the greener path to sleep.
How soothing to stroll the shadowy fairways,
to skirt the moon-blanched bunkers
and hear the night owl in the woods.
Who cared about the score
when the club swung with the ease of air
and I glided from shot to shot
over the mown and rolling ground,
alone and drowsy with my weightless bag?
Eighteen small cups punched into the
bristling grass,
eighteen flags limp on their sticks
in the silent, windless dark,
but in the bedroom with its luminous clock
and propped-open windows,
I got only as far as the seventh hole
before I drifted easily away –
the difficult seventh, ‘The Tester’ they called it,
where, just as on the earlier holes,
I tapped in, dreamily, for birdie.
Writing In The Afterlife
poet Billy Collins#36 on top 500 poetsPoet’s PagePoemsCommentsStatsE-BooksBiography
Poems by Billy Collins : 52 / 52« prev. poem
Writing In The Afterlife – Poem by Billy Collins
Autoplay next video
I imagined the atmosphere would be clear,
shot with pristine light,
not this sulphurous haze,
the air ionized as before a thunderstorm.
Many have pictured a river here,
but no one mentioned all the boats,
their benches crowded with naked passengers,
each bent over a writing tablet.
I knew I would not always be a child
with a model train and a model tunnel,
and I knew I would not live forever,
jumping all day through the hoop of myself.
I had heard about the journey to the other side
and the clink of the final coin
in the leather purse of the man holding the oar,
but how could anyone have guessed
that as soon as we arrived
we would be asked to describe this place
and to include as much detail as possible—
not just the water, he insists,
rather the oily, fathomless, rat-happy water,
not simply the shackles, but the rusty,
iron, ankle-shredding shackles—
and that our next assignment would be
to jot down, off the tops of our heads,
our thoughts and feelings about being dead,
not really an assignment,
the man rotating the oar keeps telling us—
think of it more as an exercise, he groans,
think of writing as a process,
a never-ending, infernal process,
and now the boats have become jammed together,
bow against stern, stern locked to bow,
and not a thing is moving, only our diligent pens.
Man in Space
All you have to do is listen to the way a man
sometimes talks to his wife at a table of people
and notice how intent he is on making his point
even though her lower lip is beginning to quiver,
and you will know why the women in science
fiction movies who inhabit a planet of their own
are not pictured making a salad or reading a magazine
when the men from earth arrive in their rocket,
why they are always standing in a semicircle
with their arms folded, their bare legs set apart,
their breasts protected by hard metal disks.
The Lanyard
The other day as I was ricocheting slowly
off the blue walls of this room
bouncing from typewriter to piano
from bookshelf to an envelope lying on the floor,
I found myself in the ‘L’ section of the dictionary
where my eyes fell upon the word, Lanyard.
No cookie nibbled by a French novelist
could send one more suddenly into the past.
A past where I sat at a workbench
at a camp by a deep Adirondack lake
learning how to braid thin plastic strips into a lanyard.
A gift for my mother.
I had never seen anyone use a lanyard.
Or wear one, if that’s what you did with them.
But that did not keep me from crossing strand over strand
again and again until I had made a boxy, red and white lanyard for my mother.
She gave me life and milk from her breasts,
and I gave her a lanyard
She nursed me in many a sick room,
lifted teaspoons of medicine to my lips,
set cold facecloths on my forehead
then led me out into the airy light
and taught me to walk and swim and I in turn presented her with a lanyard.
‘Here are thousands of meals’ she said,
‘and here is clothing and a good education.’
‘And here is your lanyard,’ I replied,
‘which I made with a little help from a counselor.’
‘Here is a breathing body and a beating heart,
strong legs, bones and teeth and two clear eyes to read the world.’ she whispered.
‘And here,’ I said, ‘is the lanyard I made at camp.’
‘And here,’ I wish to say to her now,
‘is a smaller gift. Not the archaic truth,
that you can never repay your mother,
but the rueful admission that when she took the two-toned lanyard from my hands,
I was as sure as a boy could be
that this useless worthless thing I wove out of boredom
would be enough to make us even.’
Silence
There is the sudden silence of the crowd
above a player not moving on the field,
and the silence of the orchid.
The silence of the falling vase
before it strikes the floor,
the silence of the belt when it is not striking the child.
The stillness of the cup and the water in it,
the silence of the moon
and the quiet of the day far from the roar of the sun.
The silence when I hold you to my chest,
the silence of the window above us,
and the silence when you rise and turn away.
And there is the silence of this morning
which I have broken with my pen,
a silence that had piled up all night
like snow falling in the darkness of the house—
the silence before I wrote a word
and the poorer silence now.
Christmas Sparrow
The first thing I heard this morning
was a soft, insistent rustle,
the rapid flapping of wings
against glass as it turned out,
a small bird rioting
in the frame of a high window,
trying to hurl itself through
the enigma of transparency into the spacious light.
A noise in the throat of the cat
hunkered on the rug
told me how the bird had gotten inside,
carried in the cold night
through the flap in a basement door,
and later released from the soft clench of teeth.
Up on a chair, I trapped its pulsations
in a small towel and carried it to the door,
so weightless it seemed
to have vanished into the nest of cloth.
But outside, it burst
from my uncupped hands into its element,
dipping over the dormant garden
in a spasm of wingbeats
and disappearing over a tall row of hemlocks.
Still, for the rest of the day,
I could feel its wild thrumming
against my palms whenever I thought
about the hours the bird must have spent
pent in the shadows of that room,
hidden in the spiky branches
of our decorated tree, breathing there
among metallic angels, ceramic apples, stars of yarn,
its eyes open, like mine as I lie here tonight
picturing this rare, lucky sparrow
tucked into a holly bush now,
a light snow tumbling through the windless dark.
The Names
Yesterday, I lay awake in the palm of the night.
A soft rain stole in, unhelped by any breeze,
And when I saw the silver glaze on the windows,
I started with A, with Ackerman, as it happened,
Then Baxter and Calabro,
Davis and Eberling, names falling into place
As droplets fell through the dark.
Names printed on the ceiling of the night.
Names slipping around a watery bend.
Twenty-six willows on the banks of a stream.
In the morning, I walked out barefoot
Among thousands of flowers
Heavy with dew like the eyes of tears,
And each had a name —
Fiori inscribed on a yellow petal
Then Gonzalez and Han, Ishikawa and Jenkins.
Names written in the air
And stitched into the cloth of the day.
A name under a photograph taped to a mailbox.
Monogram on a torn shirt,
I see you spelled out on storefront windows
And on the bright unfurled awnings of this city.
I say the syllables as I turn a corner —
Kelly and Lee,
Medina, Nardella, and O’Connor.
When I peer into the woods,
I see a thick tangle where letters are hidden
As in a puzzle concocted for children.
Parker and Quigley in the twigs of an ash,
Rizzo, Schubert, Torres, and Upton,
Secrets in the boughs of an ancient maple.
Names written in the pale sky.
Names rising in the updraft amid buildings.
Names silent in stone
Or cried out behind a door.
Names blown over the earth and out to sea.
In the evening — weakening light, the last swallows.
A boy on a lake lifts his oars.
A woman by a window puts a match to a candle,
And the names are outlined on the rose clouds —
Vanacore and Wallace,
(let X stand, if it can, for the ones unfound)
Then Young and Ziminsky, the final jolt of Z.
Names etched on the head of a pin.
One name spanning a bridge, another undergoing a tunnel.
A blue name needled into the skin.
Names of citizens, workers, mothers and fathers,
The bright-eyed daughter, the quick son.
Alphabet of names in a green field.
Names in the small tracks of birds.
Names lifted from a hat
Or balanced on the tip of the tongue.
Names wheeled into the dim warehouse of memory.
So many names, there is barely room on the walls of the heart.
*This poem is dedicated to the victims of September 11 and to their survivors.
Study In Orange And White
I knew that James Whistler was part of the Paris scene,
but I was still surprised when I found the painting
of his mother at the Musée d’Orsay
among all the colored dots and mobile brushstrokes
of the French Impressionists.
And I was surprised to notice
after a few minutes of benign staring,
how that woman, stark in profile
and fixed forever in her chair,
began to resemble my own ancient mother
who was now fixed forever in the stars, the air, the earth.
You can understand why he titled the painting
“Arrangement in Gray and Black”
instead of what everyone naturally calls it,
but afterward, as I walked along the river bank,
I imagined how it might have broken
the woman’s heart to be demoted from mother
to a mere composition, a study in colorlessness.
As the summer couples leaned into each other
along the quay and the wide, low-slung boats
full of spectators slid up and down the Seine
between the carved stone bridges
and their watery reflections,
I thought: how ridiculous, how off-base.
It would be like Botticelli calling “The Birth of Venus”
“Composition in Blue, Ochre, Green, and Pink,”
or the other way around
like Rothko titling one of his sandwiches of color
“Fishing Boats Leaving Falmouth Harbor at Dawn.”
Or, as I scanned the menu at the cafe
where I now had come to rest,
it would be like painting something laughable,
like a chef turning on a spit
over a blazing fire in front of an audience of ducks
and calling it “Study in Orange and White.”
But by that time, a waiter had appeared
with my glass of Pernod and a clear pitcher of water,
and I sat there thinking of nothing
but the women and men passing by–
mothers and sons walking their small fragile dogs–
and about myself,
a kind of composition in blue and khaki,
and, now that I had poured
some water into the glass, milky-green.
Tomes
There is a section in my library for death
and another for Irish history,
a few shelves for the poetry of China and Japan,
and in the center a row of imperturbable reference books,
the ones you can turn to anytime,
when the night is going wrong
or when the day is full of empty promise.
I have nothing against
the thin monograph, the odd query,
a note on the identity of Chekhov’s dentist,
but what I prefer on days like these
is to get up from the couch,
pull down The History of the World,
and hold in my hands a book
containing nearly everything
and weighing no more than a sack of potatoes,
eleven pounds, I discovered one day when I placed it
on the black, iron scale
my mother used to keep in her kitchen,
the device on which she would place
a certain amount of flour,
a certain amount of fish.
Open flat on my lap
under a halo of lamplight,
a book like this always has a way
of soothing the nerves,
quieting the riotous surf of information
that foams around my waist
even though it never mentions
the silent labors of the poor,
the daydreams of grocers and tailors,
or the faces of men and women alone in single rooms-
even though it never mentions my mother,
now that I think of her again,
who only last year rolled off the edge of the earth
in her electric bed,
in her smooth pink nightgown
the bones of her fingers interlocked,
her sunken eyes staring upward
beyond all knowledge,
beyond the tiny figures of history,
some in uniform, some not,
marching onto the pages of this incredibly heavy book.
The Only Day In Existence
The early sun is so pale and shadowy,
I could be looking up at a ghost
in the shape of a window,
a tall, rectangular spirit
looking down at me in bed,
about to demand that I avenge
the murder of my father.
But the morning light is only the first line
in the play of this day–
the only day in existence–
the opening chord of its long song,
or think of what is permeating
the thin bedroom curtains
as the beginning of a lecture
I will listen to until it is dark,
a curious student in a V-neck sweater,
angled into the wooden chair of his life,
ready with notebook and a chewed-up pencil,
quiet as a goldfish in winter,
serious as a compass at sea,
eager to absorb whatever lesson
this damp, overcast Tuesday
has to teach me,
here in the spacious classroom of the world
with its long walls of glass,
its heavy, low-hung ceiling.
Thesaurus
It could be the name of a prehistoric beast
that roamed the Paleozoic earth, rising up
on its hind legs to show off its large vocabulary,
or some lover in a myth who is metamorphosed into a book.
It means treasury, but it is just a place
where words congregate with their relatives,
a big park where hundreds of family reunions
are always being held,
house, home, abode, dwelling, lodgings, and digs,
all sharing the same picnic basket and thermos;
hairy, hirsute, woolly, furry, fleecy, and shaggy
all running a sack race or throwing horseshoes,
inert, static, motionless, fixed and immobile
standing and kneeling in rows for a group photograph.
Here father is next to sire and brother close
to sibling, separated only by fine shades of meaning.
And every group has its odd cousin, the one
who traveled the farthest to be here:
astereognosis, polydipsia, or some eleven
syllable, unpronounceable substitute for the word tool.
Even their own relatives have to squint at their name tags.
I can see my own copy up on a high shelf.
I rarely open it, because I know there is no
such thing as a synonym and because I get nervous
around people who always assemble with their own kind,
forming clubs and nailing signs to closed front doors
while others huddle alone in the dark streets.
I would rather see words out on their own, away
from their families and the warehouse of Roget,
wandering the world where they sometimes fall
in love with a completely different word.
Surely, you have seen pairs of them standing forever
next to each other on the same line inside a poem,
a small chapel where weddings like these,
between perfect strangers, can take place.
FAQs for “Billy Collins Poems”
Who is Billy Collins?
Billy Collins is an American poet known for his accessible, conversational style and his ability to find profound meaning in ordinary moments. He served as the U.S. Poet Laureate from 2001 to 2003 and has published numerous collections of poetry that have garnered critical acclaim and a broad readership.
What themes are commonly found in Billy Collins’ poems?
Common themes in Billy Collins’ poems include:
- Everyday life and ordinary experiences
- Reflection and introspection
- Humor and wit
- The passage of time and aging
- Nature and the seasons
- Love and relationships
- Art and creativity
What is Billy Collins’ writing style like?
Billy Collins’ writing style is often described as:
- Accessible and conversational, making poetry approachable to a wide audience
- Reflective and introspective, often delving into personal thoughts and emotions
- Humorous and witty, using irony and playful language
- Observational, focusing on the details of everyday life and the natural world
- Clear and straightforward, avoiding overly complex language and obscure references
What are some of Billy Collins’ most famous poems?
Some of Billy Collins’ most famous poems include:
- “Introduction to Poetry”
- “The Lanyard”
- “Forgetfulness”
- “Litany”
- “The Dead”
- “Aimless Love”
- “The Names”
- “Walking Across the Atlantic”
- “Nostalgia”
- “Marginalia”
What collections of poetry has Billy Collins published?
Some notable collections of poetry by Billy Collins include:
- “The Apple That Astonished Paris” (1988)
- “Questions About Angels” (1991)
- “The Art of Drowning” (1995)
- “Picnic, Lightning” (1998)
- “Sailing Alone Around the Room: New and Selected Poems” (2001)
- “Nine Horses” (2002)
- “The Trouble with Poetry and Other Poems” (2005)
- “Ballistics” (2008)
- “Horoscopes for the Dead” (2011)
- “Aimless Love: New and Selected Poems” (2013)
- “The Rain in Portugal” (2016)
- “Whale Day and Other Poems” (2020)
How has Billy Collins influenced contemporary poetry?
Billy Collins has influenced contemporary poetry by:
- Making poetry more accessible and enjoyable to a broader audience
- Demonstrating that poetry can be both profound and playful
- Encouraging readers to find beauty and meaning in everyday moments
- Inspiring a new generation of poets to adopt a more conversational and relatable style
- Bridging the gap between academic poetry and popular literature
What awards and honors has Billy Collins received?
Billy Collins has received numerous awards and honors, including:
- The U.S. Poet Laureate (2001-2003)
- New York State Poet Laureate (2004-2006)
- Fellowships from the National Endowment for the Arts and the Guggenheim Foundation
- The Mark Twain Award for Humor in Poetry
- The Norman Mailer Prize for Poetry
How can I better understand and appreciate Billy Collins’ poems?
To better understand and appreciate Billy Collins’ poems:
- Read his poems aloud to fully experience their rhythm and conversational tone
- Pay attention to the details and imagery he uses to describe everyday moments
- Reflect on the underlying themes and emotions in his work
- Explore critical analyses and interpretations of his poems
- Attend poetry readings or listen to recordings of Billy Collins reading his work
Deniz Yalım is the founder and visionary behind BayArt, a platform renowned for its deeply resonant and inspirational content focusing on love, relationship, happiness, success and motivation.
With a background rich in literature, psychology, and communication, Deniz has dedicated their career to the art of using words to inspire and empower. Passionate about the transformative power of language, Deniz has skillfully curated BayArt to be a platform for those seeking wisdom and guidance in the realms of love and life.
Their writings not only reflect a deep understanding of human emotions and relationships but also aim to ignite change and encourage positive thinking. Through BayArt, Deniz Yalım continues to touch lives, offering solace, motivation, and a sense of connectedness to a global community.